ChineseEnglish
    Rules and Regulations
    • Index number:
      000014453-2019-0323
    • Dispatch date:
      2019-10-16
    • Publish organization:
      State Administration of Foreign Exchange
    • Exchange Reference number:
    • Name:
      Circular of the People's Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Further Facilitating Investments by Foreign Institutional Investors in Interbank Bond Markets
    Circular of the People's Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange on Further Facilitating Investments by Foreign Institutional Investors in Interbank Bond Markets

    In accordance with the Regulations of the People's Republic of China on Foreign Exchange Administration and the Announcement No. 8 [2013] of the People's Bank of China, this is to notify relevant issues regarding further facilitating investments by foreign institutional investors in domestic interbank bond markets.

    I. The same foreign institutional investor may, based on its own investment management need, conduct two-way non-trading transfers between the inter-bank bonds in its bonds account invested through the Qualified Foreign Institutional Investor (QFII) program or the RMB Qualified Foreign Institutional Investor (RQFII) program (collectively known as QFII/RQFII) and those in the bonds account invested directly in the inter-bank bonds market.

    (1) Foreign institutional investors shall apply to China Central Depository & Clearing Co., Ltd. or Shanghai Clearing House (collectively known as depositary, custodian and settlement institutions) via their domestic QFII/RQFII custodian banks or settlement agents for direct investments for non-trading transfers of the bonds they have bought from domestic interbank bond markets.

    For the required materials and relevant processes, please follow the business guidelines released by the depositary, custodian and settlement institutions.

    (2) Subsequent transactions and exchanges after the transfer shall follow relevant management requirements of subsequent channels.

    (3) The depositary, custodian and settlement institutions shall regularly report non-trading transfers to the People's Bank of China.

    II. Funds in the same foreign institutional investor's QFII/RQFII custodian account and those in its direct investment account could be transferred in two ways directly within China.

    (1) The foreign institutional investor shall apply to its domestic QFII/RQFII custodian bank for transferring the fund from QFII/RQFII custody account to its direct investment account, or apply to its settlement agents for direct investment for transferring the fund from its direct investment account to its QFII/RQFII custody account.

    (2) Upon completion of the fund transfer between QFII/RQFII and direct investment channels, subsequent transactions and exchanges shall follow relevant management requirements of subsequent channels.

    III. In accordance with this circular and their own responsibilities, domestic custodian banks and settlement agents shall provide services relating to non-trading transfers and fund transfers, data reporting and monitoring with regard to the bonds bought by foreign institutional investors.

    The domestic custodian banks and settlement agents shall report the fund transfers by foreign institutional investors to the RMB cross-border receipts and payments information management system, in accordance with the Management Measures for the RMB Cross-border Receipts and Payments Information Management System (Yinfa No. 126 [2017]), and the Circular of the General office of the People's Bank of China on Refining the Interbank Business Data Reporting Processes in the RMB Cross-border Receipts and Payments Information Management System (Yinbanfa No. 118 [2017]).

    IV. Investments in domestic inter-bank bonds market made by the same foreign institutional investor through the QFII/RQFII and direct divestment channels will be filed only once with the People's Bank of China Shanghai Head Office via the investor's domestic QFII/RQFII custodian bank or settlement agent for direct investment.

    V. Foreign central banks, international financial organizations, sovereign wealth funds shall also follow this circular for such non-trading transfers and domestic fund transfers for bonds between QFII/RQFII and direct investment channels.

    VI. If a foreign institutional investor opens an account under the name of the products it manages, the products shall be the same non-legal-person products.

    VII. This circular will become effective as of November 15, 2019. In case of any inconsistency between existing regulations and this circular, this circular shall prevail.

     

    The People's Bank of China, State Administration of Foreign Exchange

    September 30, 2019

    The English translation may only be used as a reference. In case a different interpretation of the translated information contained in this website arises, the original Chinese shall prevail.

    Contact Us | For Home | Join Collection

    State Administration of Foreign Exchange

    主站蜘蛛池模板: 亚洲欧洲日韩在线电影| 国产猛男猛女超爽免费视频| 中文字幕高清在线观看| 欧洲美熟女乱又伦av影片| 亚洲色偷偷偷网站色偷一区| 精品国产福利在线观看一区| 国产一级免费片| 麻豆人人妻人人妻人人片AV | 精品国产午夜福利在线观看| 国产乱子伦精品视频| 国产超爽人人爽人人做| 国产精品免费电影| 97人人模人人爽人人少妇| 女人pp被扒开流水了| 一级做a爰片久久毛片人呢| 成年在线网站免费观看无广告| 久久精品国产亚洲av不卡| 欧美一区二区三区久久综| 欧美性色欧美a在线播放| 免费A级毛片无码视频| 精品视频国产狼人视频| 国产一区内射最近更新| 青青操在线视频| 国产成人19禁在线观看| 色综合67194| 国产精品亚洲二区在线播放| 91无套极品外围在线播放| 多人交换伦交视频| a级片免费在线观看| 好吊妞998视频免费观看在线| 一级性生活毛片| 成人黄色免费网址| 中文字幕无线码中文字幕免费| 日本h片无遮挡在线观看| 久久本网站受美利坚法律保护| 最新无码a∨在线观看| 亚洲av最新在线观看网址| 欧美一区二区三区精品影视 | 91香蕉视频黄色| 国产欧美久久久精品影院| 欧美第一页浮力影院|