ChineseEnglish
    Rules and Regulations
    • Index number:
      000014453-2017-00078
    • Dispatch date:
      2017-01-26
    • Publish organization:
      State Administration of Foreign Exchange
    • Exchange Reference number:
      Huifa No.3[2017]
    • Name:
      Circular of the State Administration of Foreign Exchange on Further Advancing Foreign Exchange Administration Reform to Enhance Authenticity and Compliance Reviews
    Circular of the State Administration of Foreign Exchange on Further Advancing Foreign Exchange Administration Reform to Enhance Authenticity and Compliance Reviews

    The branches and foreign exchange administration departments of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) in all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government, the SAFE branches in Shenzhen, Dalian, Qingdao, Xiamen, and Ningbo, and all designated Chinese-funded foreign exchange banks

    To further deepen the foreign exchange administration reform, streamline administration and delegate powers, support the development of the real economy, promote trade and investment facilitation, and build and refine the capital flow management system under the macro-prudential management framework, we hereby provide notification on the relevant measures as follows:

    I. Expanding the scope of foreign exchange settlements for domestic foreign exchange loans. Foreign exchange settlements will be allowed for domestic foreign exchange loans for exports under trade in goods. Domestic institutions shall repay the loans with foreign exchange proceeds from exports under trade in goods, and in principle, they are not allowed to make repayment through buying foreign exchange.

    II. Allowing funds for overseas loans under domestic guarantees to be transferred back for domestic use. Debtors can transfer back, directly or indirectly, the funds under guarantees for domestic use through issuing loans to or equity participation in domestic institutions. Where the performance of guarantee occurs to a bank for overseas loans under domestic guarantees, the relevant foreign exchange settlements and sales will be included in the management of its own settlements and sales of foreign exchange.

    III. Providing further convenience for centralized operation and management of foreign exchange funds by multinationals. Under the principle of macro-prudential management, the share of the deposits attracted by domestic banks through the international foreign exchange master account for domestic use will be adjusted from being no higher than 50% of the daily average balance of deposits over the last 6 months into 100%; and the funds for domestic use shall not use the quota for outstanding short-term external debt.

    IV. Allowing overseas institutions in pilot free trade zones to have their foreign exchange settled through the non-resident account. Where RMB is transferred for domestic use after settlements of foreign exchange, domestic banks shall first review the valid commercial documents and vouchers of domestic institutions and individuals concerned, in accordance with the relevant provisions on cross-border deals.

    V. Further standardizing foreign exchange administration for trade in goods. Domestic institutions shall undergo the procedures of foreign exchange receipts and payments under trade in the principle of "whoever exports shall receive foreign exchange, and whoever imports shall make payments". They are required to go through the procedures of foreign exchange receipts on time, unless otherwise specified by the SAFE.

    VI. Enhancing statistics collection of foreign exchange revenues under the current account that are deposited overseas. Where a domestic institution deposits overseas its export revenues or revenues from trade in services, but fails to undergo registration and filing procedures for foreign exchange administration or report relevant information in accordance with the Circular of the SAFE on Printing and Distributing the Regulations on Foreign Exchange Administration for Trade in Goods (Huifa No. 38 [2012]), and the Circular of the SAFE on Printing and Distributing the Regulations on Foreign Exchange Administration for Trade in Services (Huifa No. 30 [2013]), the domestic institution shall report relevant information within one month after the release of this Circular.

    VII. Continuing to perform and refine the outward remittance administration policy for foreign exchange profits under ODI. In handling outward remittances of profits in the amount equivalent to USD 50,000 (exclusive) for domestic institutions, banks shall review the profit distribution resolution of the board of directors (or the partners), the original tax return filing form, and audited financial statements that are related to this outward remittance of the profits and affix the seal and endorsement to the original tax return filing form indicating the amount and date of the remittance. The domestic institution shall make up for the losses incurred in previous years before remitting the profits overseas.

    VIII. Enhancing authenticity and compliance reviews for ODI. When going through ODI registration and outward remittance procedures, a domestic institution shall explain to the bank the sources and purposes (use plan) of the investment funds, and present to the bank the resolutions of the board of directors (or of the partners), contracts and other authenticity evidencing materials, in addition to submitting relevant review materials as required. Banks shall enhance authenticity and compliance reviews under the business operation principles.

    IX. Adopting the management of full-scale overseas loans in domestic and foreign currencies. In issuing overseas loans, a domestic institution shall make sure the sum of the outstanding overseas loans in the domestic currency and those in foreign currencies is no higher than 30% of its owner's equity in the audited financial statements for the previous year.

    X. Any violation of this Circular will be subject to legal punishments by the SAFE in accordance with the Regulations of the People's Republic of China on Foreign Exchange Administration.

    XI. This Circular will be implemented as of the date of promulgation, and interpreted by the SAFE. The SAFE will regularly assess the outcomes of policy implementation and make adjustments in line with the balance of payments. This Circular shall prevail where there are inconsistencies between previous provisions and this Circular.

    Upon receipt of this Circular, the branches and foreign exchange administration departments shall immediately forward it to the central sub-branches, sub-branches and designated foreign exchange banks within your respective jurisdiction for implementation.

     





    The English translation may only be used as a reference. In case a different interpretation of the translated information contained in this website arises, the original Chinese shall prevail.

    Contact Us | For Home | Join Collection

    State Administration of Foreign Exchange

    主站蜘蛛池模板: 深夜爽爽福利gif在线观看| 国产麻豆精品原创| 无码专区HEYZO色欲AV| 亚洲欧美综合乱码精品成人网| 香蕉视频在线观看网站| 国产高清在线看| 一级毛片免费观看不卡的| 晚上一个人看的www| 亚洲精品成人网站在线观看 | 成人啪精品视频免费网站| 亚洲一区爱区精品无码| 男男同志chinese中年壮汉 | 中文字幕欧美日韩| 校园春色亚洲欧美| 亚洲精品无码mv在线观看网站| 美女大胸又爽又黄网站| 国产成人欧美一区二区三区vr| 99精品视频观看| 成人免费在线视频网站| 久久精品视频网站| 欧美日韩亚洲国产综合| 免费a级毛片无码免费视频| 草莓app下载2019年| 国产真实乱xxxav| 99re热这里只有精品视频| 成人H动漫精品一区二区| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品 | 激情网站在线观看| 噜噜嘿在线视频免费观看| 91手机视频在线| 国产精品综合一区二区三区| а√最新版地址在线天堂| 日本三级韩国三级欧美三级| 亚洲乱码国产乱码精品精| 爱情岛永久地址www成人| 午夜天堂在线观看| 蝌蚪视频app下载安装无限看丝瓜苏| 国产毛片久久久久久国产毛片| 99久久99这里只有免费费精品| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 久久人人妻人人做人人爽|